Высота

vasiliy_okochka


Записки Василия о'Кочки

Пока хоть листик у надежды бьется...


Previous Entry Поделиться Next Entry
Лингвистический ступор
Высота
vasiliy_okochka
Велик и могуч наш русский язык, но есть у него все же одно тонкое место. И место это обращения людей друг другу. Вот, к примеру, у меня всегда вызывает затруднения вопрос как же я должен называть своих друзей-приятелей мужского пола. Действительно, какое слово не возьми, все не то.

Самое общепринятое обращение «пацаны» я не употребляю принципиально. Дело в том, что слово это пришло из блатного жаргона и происходит от еврейского «поц» и означает оно мужской половой член, дословно его можно перевести как «писюн». «Здорово, писюны!» - нет, так приветствовать своих друзей я не хочу.

Есть еще такое обращение, распространенное, особенно на Украине, как «хлопцы». Ну это тоже не годится. «Хлопец» - это маленький хлоп, то есть раб. «Привет, мои маленькие рабы!» - и так я не хочу обращаться я к своим друзьям.

Может быть кто-то скажет, что нужно обращаться словом «ребята». Тогда простите, что объясняя его происхождение я буду вынужден применить ненормативную лексику. Ребята-жеребята-ебята. Так раньше, во времена языческого простодушия и прямоты, родители называли своих детей: это, мол, мои «ебята», то есть мной путем полового акта на свет белый произведенные. Буква «р» в этом слове позже появилась, а так все по честному — это вот мой ебёнок. Вот видите, как не подходит это слово! Тем более, что в появлении на свет своих товарищей я участия не принимал.

«Мужики»? Грубовато как-то. Мужики сено косят, а может среди моих друзей кандидаты наук и потомок графьев Алсуфьевых? Так с чего же я буду их мужиками то обзывать.

«Господа»? Да какие они мне господа. И вообще, господ у нас с 17-го года нет.

Нет, ну можно говорить «здравствуйте, мужчины» или «здравствуйте, молодые люди», но все это тоже как-то неблагозвучно.

«Здравствуйте, товарищи»!, - ну тоже нет, мы же не на демонстрации.

В общем, нехорошо, нехорошо у нас с этим делом. Или нет? А вот как вы обращаетесь к группе товарищей мужского пола?

UPD. Эх, забыл добавить "парни"в основной текст, хоть и хотел. Тоже неудачно. "Парень" - производная от понятия "спариваться". Смысл слова, подросток вошедший в половую зрелость и готовый к этому самому делу. Хоть это и лучше, чем "пацан".

Я говорю "ребята" или "мальчики" ( шутливо, если это друзья )
Думаю, не стоит заниматься блохоискательством. С веками значения слов меняются.

Это девочкам можно говорить мальчики, а я если так скажу - меня поймут неправильно. )

для меня на работе все "мальчики", несмотря на возраст, а мы - девочки:)) даже в 60:)))

Как я уже и говорил выше, если скажу "мальчики" меня поймут неправильно, мягко говоря.

(Удалённый комментарий)
Ну что за дела? Предыдущий камент удаляю.

(Удалённый комментарий)
Называйте по чину.
Например "офицеры" или "Доктор такой то". Или профессор или студент.
Так всем окружающим людям будет понятно с кем имеют дело. :)
Хотя конечно выглядит обращение по чину старомодно . странно и не демократично. :)

Его превосходительство сантехник Петров, кавалер ордена святой Ванны третьей степени

а если просто "Всем привет!", не обобщая?

Можно, но это как раз и подтверждает что не все хорошо с обращениями.

Как Регина Дубовикцая "Дорогие мои!" )) Или просто "Друзья!"

"Дорогие мои" - а вдруг не так поймут. Перед этим все равно придется говорить вводную фразу Саши Белого: "Короче, так пацаны, только поймите меня правильно".

С каждым конкретно по имени-отчеству

Выход, но вот так что-бы ко всем сразу обратится трудновато.

В других языках проблем не меньше, если вглядеться в корни. Что лучше разве немецкие херы, английские сэры? Поскребешь слова - жуть берет. Самые нормальные: друг, дружище, друзья, то есть те, с кем делил трудности в дороге. И христианское - господа, то есть не раб, а равный богу, созданный по его образу и подобию.

Если именно такой смысл вкладывать в слово "господа", то я на него согласен.

если не ошибаюсь, в украинском языке есть прекрасное обращение даже и к чужому человеку "друже".
Почему бы не использовать множественное число этого обращения?

Ну это у одному, а к группе получаются уже официозное "друзья".

Так и обращайтесь - "Друзья" или "Дорогие друзья".

Ну как-то официозно немного "Привет, друзья".

Полностью согласна!
Еще проблема просто обратиться к конкретному человеку - "товарищ Петров"? Обращение "товаришь" как то не актуально - в СССР все были товарищами. Господин Петров? Тоже режет слух - какой еще господин.. Мистер? Сразу нет.
Такая вот диллемма.

Да, хоть к одному то можно по имени обратиться, а вот к группе уже проблема.

Эх, забыл добавить "парни"в основной текст, хоть и хотел. Тоже неудачно. "Парень" - происходит от слова "спариваться". Смысл слова, подросток вошедший в половую зрелость. Хоть это и лучше, чем "пацан".

«Хлопец» - это маленький хлоп, то есть раб.

Ох уж эти "езыговеды от сохи"... Хлоп - это наёмный рабочий, живший в хозяйстве работодателя, аналогично "батрак" по-российски.

Про чуваков бы еще узнать чего))

Есть версия, что так называли кастрированных баранов.

Сэр, этот вопрос и правда приводит Вас в тупик?:)

?

Log in

No account? Create an account